Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

12 août 2009

Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

 

Bom Dia / Bon Jour / Guten Tag

 

 

Sua Excelências Senhoras e Senhores

Son Excellence Mesdames et Messieurs

Seine Exzellenz Damen und Herren

 

Português – Portugais – Portugiesisch 

Bom Dia   Sua Excelências Senhoras e Senhores

 

A minha Avó é a última Princesa de Orleans e da França, e a Monarquia acabou.
Esta foi a última Rainha de Portugal disse a minha Mãe era uma Bourbon Francês.
Quando pergunto sobre quem era a minha Avó e as respostas foram as seguintes:

Está escrito em toda a parte:  « Saxe-Cobourg et Gotha »  Bragança Saxe-Cobourg et Gotha.
Lamento muito, mas é uma Bourbon de França.
Onde quer que Eu escrevi, mas sem resposta e Eu perdi tudo, porque esta mal escrito.
Hoje, peço a Sua Excelência, Senhoras e Senhores, Se vós me podem ajudar por favor.

Refugiado Político há mais de 32 anos por causa das Monarquias.

Refugiado Inválido e Doente com muita Fome em Tribunal com Dívidas.

 

Français – Francês – Französisch

Bon Jour   Son Excellence Mesdames et Messieurs

 

Ma Grand-mère est la dernière Princesse d’Orléans et de la France et la Monarchie prend Fin.
Ce fut la dernière Reine du Portugal a dit ma Mère était un Bourbon Français.
Lorsqu’on Leur a Demandé qui était ma Grand-Mère et les réponses étaient les suivantes:  Il est écrit partout, « Saxe-Cobourg et Gotha »   Bragança Saxe-Cobourg et Gotha.

Je suis très Désolé, mais c’est un Bourbon de France.
J’ai écrit Partout, mais pas de réponse et J’ai tout perdu parce qu’il est mal Écrit.

Aujourd’hui, je demande à Son Excellence Mesdames et Messieurs, si vous pouvez m’aider s’il vous plaît.

Réfugié Politique depuis plus de 32 ans en raison de Monarchies.

Réfugiés Invalide et Malade avec Beaucoup de Faim, devant la Cour de Dettes.

 

Deutsch – Alemão – Allemand

Guten Tag   Seine Exzellenz Damen und Herren

 

Meine Großmutter ist die letzte Prinzessin von Orleans und Frankreich und die Monarchie ist zu Ende.

Dies war die letzte Königin von Portugal, sagte meine Mutter war eine Bourbon Französisch.

Auf die Frage, die meine Großmutter war und die Antworten waren wie folgt:

Es wird überall geschrieben, « Sachsen-Coburg und Gotha »   Bragança Sachsen-Coburg und Gotha.

Tut mir sehr leid, aber es ist ein Bourbon von Frankreich.

Ich schrieb überall, aber keine Antwort und ich habe alles verloren, weil es schlecht geschrieben.

Heute frage ich Seine Exzellenz Damen und Herren, wenn du kannst mir helfen, bitte.

Politischer Flüchtling seit über 32 Jahren wegen der Monarchien.

Flüchtling, ungültig und krank, mit viel Hunger, vor dem Gericht von Schulden.

 

Português – Atenciosamente, Sua Majestade

Français – Veuillez agréer mes salutations Distinguées de Sa Majesté

Deutsch – Mit freundlichen Grüßen Ihre Majestät

Duque / Duc / Duke

Dom Manuel III de Portugal Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

 

Les nom et adresse  -  Der Name und Adresse

Godinho  -  Dornacherstrasse 245, CH 4053 Basel / Suisse

 

 

Português – Desculpe-me mas Eu sou analfabeto é difícil de escrever.
EU Falo e Escrevo Português e Eu Falo Francês. Telefone: 0041 765 450 994

Français – Excusez-moi mais je suis analphabète est difficile à écrire.

Je parle et écrire le Portugais et je parle Français. Téléphone: 0041 765 450 994

Deutsch – Entschuldigen Sie mich, aber ich bin Analphabet ist schwieriger zu schreiben.

Ich Spreche und Schreibe Portugiesisch, und Ich Spreche Französisch.

Telefon: 0041 765 450 994

dommanuel111@gmail.com, godinho111@gmail.com

Português – Navegar na Internet há alguns blogs

Français – Naviguer sur Internet il ya quelques blogs

Deutsch – Surfen im Internet gibt es einige Blogs

http://dommanueldeportugal.blogs.sapo.pt/

http://dommanuel.blogs.sapo.pt/

http://dommanueliii.blogs.sapo.pt/

http://hilario25godinho.spaces.live.com/

http://hilario34godinho.spaces.live.com/

Dom Manuel III de Portugal Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

19 novembre 2008

Basel 25-3-2004 

Duque / Duc / Duke

Dom Manuel III de Portugal
Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

 

Português – Portugais -
Portugiesisch

 

Bom Dia – Suas Excelências
Senhoras e Senhores

 

PEÇO   A   AJUDA
DE   TODOS

 

A minha Avó é a última
Princesa de Orleans e da França, e a Monarquia acabou.
Esta foi a última Rainha de Portugal disse a minha Mãe era uma Bourbon Francês.

Quando pergunto sobre quem era a minha Avó e as respostas foram as seguintes:

Está escrito em toda a
parte:  « Saxe-Cobourg et Gotha »  Bragança Saxe-Cobourg et
Gotha.
Lamento muito, mas é uma Bourbon de França.
Onde quer que Eu escrevi, mas sem resposta e Eu perdi tudo, porque esta mal
escrito.
Hoje, peço a Sua Excelência, Senhoras e Senhores, Se vós me podem ajudar
por favor.

Refugiado Político há mais de 32 anos por causa das
Monarquias.

Refugiado Inválido e Doente com muita Fome em
Tribunal com Dívidas.

 

Français – Francês – Französisch

 

Bon Jour  -  Son
Excellence Mesdames et Messieurs

 

Je demande l’aide de tous

 

Ma Grand-mère est la dernière
Princesse d’Orléans et de la France et la Monarchie prend Fin.
Ce fut la dernière Reine du Portugal a dit ma Mère était un Bourbon
Français.
Lorsqu’on Leur a Demandé qui était ma Grand-Mère et les réponses étaient les
suivantes:
Il est écrit partout,  « Saxe-Cobourg et
Gotha »  Bragança Saxe-Cobourg et Gotha.

Je suis très Désolé, mais
c’est un Bourbon de France.
J’ai écrit Partout, mais pas de réponse et J’ai tout perdu parce qu’il est mal
Écrit.

Aujourd’hui, je demande à Son
Excellence Mesdames et Messieurs, et la ville de Stockholm, si vous pouvez
m’aider s’il vous plaît.

Réfugié Politique depuis plus de 32 ans en raison de
Monarchies.

Réfugiés Invalide et Malade avec Beaucoup de Faim,
devant la Cour de Dettes.

 

Deutsch – Alemão – Allemand

 

Guten Tag  -  Seine
Exzellenz Damen und Herren

 

Ich frage Hilfe aller

 

Meine Großmutter ist die
letzte Prinzessin von Orleans und Frankreich und die Monarchie ist zu Ende.

Dies war die letzte Königin
von Portugal, sagte meine Mutter war eine Bourbon Französisch.

Auf die Frage, die meine
Großmutter war und die Antworten waren wie folgt:

Es wird überall
geschrieben,  « Sachsen-Coburg und Gotha »  Bragança
Sachsen-Coburg und Gotha.

Tut mir sehr leid, aber es
ist ein Bourbon von Frankreich.

Ich schrieb überall, aber
keine Antwort und ich habe alles verloren, weil es schlecht geschrieben.

Heute frage ich Seine
Exzellenz Damen und Herren, und Die Stadt Stockholm, wenn du kannst mir helfen,
bitte.

Politischer Flüchtling seit über 32 Jahren wegen der
Monarchien.

Flüchtling, ungültig und krank, mit viel Hunger, vor
dem Gericht von Schulden.

 

 

Português – Atenciosamente, Sua Majestade

Français -
Veuillez agréer mes salutations Distinguées de Sa Majesté

Deutsch -
Mit freundlichen Grüßen Ihre Majestät

Duque / Duc / Duke

Dom Manuel III de Portugal
Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

 

 

O Nome e Endereço – Les nom
et adresse - Der Name und Adresse

Godinho  -
Dornacherstrasse 245, CH 4053 Basel / Suisse

Português – Desculpe-me mas Eu sou analfabeto é difícil de escrever.
EU Falo e Escrevo Português e Eu Falo Francês. Telefone: 0041 765 450 994

Français -
Excusez-moi mais je suis analphabète est difficile à écrire.

Je Parle et Écrire le
Portugais et Je Parle Français. Téléphone: 0041 765 450 994

Deutsch -
Entschuldigen Sie mich, aber ich bin Analphabet ist schwieriger zu schreiben.

Ich Spreche und Schreibe
Portugiesisch, und Ich Spreche Französisch.

dommanuel111@gmail.com, godinho111@gmail.com

Português – Navegar na Internet há alguns blogs

Français -
Naviguer sur Internet il ya quelques blogs

Deutsch -
Surfen im Internet gibt es einige Blogs

http://dommanueldeportugal.blogs.sapo.pt/

http://dommanuel.blogs.sapo.pt/

http://dommanueliii.blogs.sapo.pt/

Dom Manuel III de Portugal

19 novembre 2008

Basel 25-3-2004

P – Bom Dia a todos e a ti
também

F – Bonjour à tous et vous
aussi

D – Hallo an alle und auch
Sie

 

P – Eu envio umas cartas. Mas
não fala comigo porquê?

F – Je envoyer des lettres.
Mais pourquoi me parlez pas?

D – Ich schicke Briefe. Aber
warum nicht mit mir sprechen?

P – Eu tenho Barba grande, ando de Muletas, e uso um Chapéu

F – J’ai une grande Barba,
marcher avec des béquilles et porter un chapeau

D – Ich habe einen langen
Bart, Krücken und einen Hut tragen

P – Organizar algo e escreve:
Dom Manuel III, um refugiado político

F – Organiser quelque chose
et a écrit: Don Manuel III, un réfugié politique

D – etwas organisieren und
schrieb: Dom Manuel III, ein politischer Flüchtling

 

P – Atenciosamente Sua
Magestade

F – Veuillez agréer mes
salutations Distinguées de Sa Majesté

D – Mit freundlichen Grüßen
Ihre Majestät

 

Duque / Duc / Duke

Dom Manuel III de Portugal
Bragança Bourbon Hohenzollern Bourbon

 

O Nome e a Direcção – Les nom
et adresse – Der Name und Adresse

Godinho - Dornacherstrasse
245, CH 4053 Basel / Schweiz.

 

P – Desculpe-me mas Eu sou
analfabeto é difícil de escrever.
Eu Falo e Escrevo Português e Falo Francês. Telefone: 0041 765 450 994

F – Excusez-moi mais je suis
analphabète est difficile à écrire.

Je Parle et Écrire le
Portugais et Je Parle Français. Téléphone: 0041 765 450 994

D – Entschuldigen Sie mich,
aber ich bin Analphabet ist schwieriger zu schreiben.

Ich Spreche und Schreibe
Portugiesisch, und Ich Spreche Französisch.

Telefon: 0041 765 450 994

dommanuel111@gmail.com, godinho111@gmail.com

 

P – A ver na Internet lá está
uns blogs

F – Naviguer sur Internet il
ya quelques blogs

D – Surfen im Internet gibt
es einige Blogs

http://dommanueldeportugal.blogs.sapo.pt/

http://dommanuel.blogs.sapo.pt/

http://dommanueliii.blogs.sapo.pt/

http://hilario25godinho.spaces.live.com/

http://hilario34godinho.spaces.live.com/

Bonjour tout le monde !

22 août 2008

Bienvenue sur Unblog.fr, vous venez de créer un blog avec succès ! Ceci est votre premier article. Editez ou effacez le en vous rendant dans votre interface d’administration, et commencez à bloguer ! Votre mot de passe vous a été envoyé par email à l’adresse précisée lors de votre inscription. Si vous n’avez rien reçu, vérifiez que le courrier n’a pas été classé par erreur en tant que spam.

Dans votre admin, vous pourrez également vous inscrire dans notre annuaire de blogs, télécharger des images pour votre blog à insérer dans vos articles, en changer la présentation (disposition, polices, couleurs, images) et beaucoup d’autres choses.

Des questions ? Visitez les forums d’aide ! N’oubliez pas également de visiter les tutoriels listés en bas de votre tableau de bord.